”You know”と””Do you know””の違い
ここでみなさんに覚えてほしいことは、”You know”と””Do you know””の違いです。
前の記事の”So you know how I got highlights in my hair the other day?”に”Do”を追加して
“Do you know how I got highlights in my hair the other day?”っていってしまうと
「この前ハイライトをどのようにしていれたのかわかる?」というヘンテコな質問になってしまいます。
なので相手からは”ummm did you go to the salon?”「う〜ん、サロンに行ってやったんじゃない?」みたいなちょっと冗談っぽい解答になるかもしれません。
文章の最初にくる”You know”の例をもう一つ紹介します。
”You know that tall,good looking guy that works at the coffee shop across the street?
“Well,he asked me out on adate.”「向かい側のカフェで働いているあの背の高いイケメンいるでしょ?」
「この前デートに誘われたんだ。」
このような話は、以前から相手がイケメンだと知っている前提でいう言葉なので”You know”をつけます。